Эта вакансия уже завершена
Привіт! Наша команда SISTER’S AROMA в пошуку Локалізатора/перекладача для перекладу і адаптації текстів на польську та англійську мови.
Декілька фактів про компанію:
- Sister’s Aroma — український бренд доглядової косметики та нішевої парфумерії;
- Компанія має власні офлайн та онлайн магазини в Україні, Польщі та Казахстані;
- Бренд вже є на міжнародних маркетплейсах Amazon, Douglas та Notino;
- Сертифікований eco-friendly та cruelty-free продукт;
- Компанія має напрями Sister’s Aroma, Sister’s Care та скоро анонсуємо відкриття Sister’s Sport.
Умови співпраці з нами:
- Віддалений формат роботи;
- Часткова зайнятість — до 4 год/день від 50 тис. символів;
- Розгляд фінансової мотивації і формату виплати в індивідуальному порядку;
- Простір для реалізації нових ідей;
- Дружній мотивований колектив;
- Можливість інтеграцій в нові проєкти компанії;
Для цієї позиції ВАЖЛИВО:
- Знання польської мови на рівні, необхідному для професійної діяльності;
- Знання англійської мови на рівні, необхідному для професійної діяльності;
- Навички виконання точних перекладів без відхилення від змісту вихідного тексту;
- Відмінні знання правил пунктуації, граматики, правопису та стилістики;
- Дотримання дедлайнів.
Наша майбутня співпраця базуватиметься на:
- Перекладі та редагуванні текстів з української мови на польську та англійську;
- Забезпеченні відповідності перекладу до оригіналу;
- Адаптації тексту і термінології під літературний зміст конкретної мови;
Якщо цікава співпраця, то надсилайте свої портфоліо і let’s communicate!
Павліна