Эта вакансия уже завершена
Бюро переводов «Транслинк - Украина» работает с 2007 года, входит в ТОП -100 мирового рейтинга The Language Services Market-2016 по версии Common Sense Advisory Inc. Агентство «ТрансЛинк» имеет филиалы в 7 странах. В настоящее время мы находимся в поисках переводчиков с китайского на русский язык для участия в игровом проекте (перевод/локализация компьютерных игр)
Требования:
- опыт работы с игровой лексикой и терминологией (ОБЯЗАТЕЛЬНО!), знание игровой индустрии и участие в локализации игровых проектов.
- знание китайского языка (письменный перевод с китайского на русский)
Условия:
- работа в качестве переводчика-фрилансера (удаленно).
- при высоком уровне владения языком возможен функционал "вычитки", проверки (самостоятельного перевода и редактирования не предполагается)
Пожалуйста, укажите в сопроводительном письме (кратко) Ваш опыт работы в гейм-проектах.
Наталья Ивановна