Поиск работы на robota.uaukraine

Эта вакансия уже завершена

Вакансия закрыта

Перекладач англійської мови (складання глосаріїв)

ГРУПА КОМПАНІЙ ФОРС
1 год назад
19 сентября 2022
Киевул. вулиця Вадима Гетьмана, 6а.

«Таск Форс» — міжнародна перекладацька компанія повного циклу https://taskforce.ua/uk/, представлена в Україні, Польщі та США. Входимо у ТОП25 найбільших перекладацьких компаній Східної Європи та у ТОП5 перекладацький компаній світу, що ростуть найшвидше (2022, рейтинги CSA Research, USA). Входимо у ТОП300 найбільших перекладацьких компаній світу (2022, Slator.com, Switzerland).

З 2011 року перекладаємо для юристів, фармацевтичних компаній та міжнародних організацій. Пропонуємо клієнтам переклади та суміжні послуги у більш ніж 100 мовних парах. Входимо до групи компаній «Форс» разом із транспортною компанією «Драйв Форс». 

Запрошуємо до своєї команди штатного перекладача, напрям — складання глосаріїв.

Глосарії забезпечують необхідну підтримку в роботі з вузькоспеціалізованими тематиками, в термінології яких дуже важливо вміти орієнтуватися.

Посадові обов'язки включають: 

Посадові обов’язки включають:

  • Створення та підтримання перекладацьких ресурсів компанії: адміністрування баз пам’яті перекладів (ТМ); адміністрування та підтримання глосаріїв (вилучення, оновлення); вирівнювання раніше зроблених перекладів (Align);
  • актуалізація технічних завдань клієнта (паспорт клієнта), локітів та стайл-гайдів, за потреби.
  • Складання спеціалізованих перекладних словників та тезаурусів.
  • Виконання передперекладацького аналізу англомовних текстів та виокремлення в них термінів.
  • Керування термінологічними базами та базами пам’яті перекладів у CAT-програмах: підтримання баз проєктів в актуальному стані; оперативне внесення коригувань; чищення баз; оновлення згідно з вимогами клієнтів, погодження змін із редакторською групою; взаємодія із редакторською групою з питань коректного ведення баз;
  • контроль коректного найменування.
  • Контроль якості термінологічних баз та баз пам’яті перекладів.
  • Контроль поповнення та затвердження раз на квартал усіх термінологічних баз.
  • Постійне вивчення нововведень та змін у роботі CAT-програм і чекерів, які можуть поліпшити якість перекладів та оптимізувати роботу з ведення баз проєктів.

Ми чекаємо саме на вас, якщо ви: 

  • володієте англійською мовою не нижче рівня advance;
  • знаєте російську й українську мови як рідні та вільно розмовляєте обома — без суржику в усному мовленні та помилок на письмі;
  • маєте вищу освіту у сфері лінгвістики, філології;
  • ретельні, уважні, скрупульозні.

Що ми пропонуємо:

  • повне занурення в тему (3-денний інтенсивний тренінг-навчання перед стартом роботи);
  • повний робочий день;
  • стабільну виплату заробітної плати (ставка + бонуси за виконання показників);
  • пакет пільг і компенсацій;
  • можливості для особистого та професійного зростання — ми вітаємо ініціативи та готовність реалізовувати їх;
  • постійне корпоративне навчання;
  • wellbeing-ініціативи;
  • регулярні корпоративи;
  • роботу в дружній команді;
  • комфортний офіс із паркуванням на відстані 50 метрів від ТРЦ «Космополіт» (м. Шулявська). 

Похожие вакансии по профессиям: