Работала в 5 компаниях 12 лет 10 месяцев
Фармацевтика, Юридические услуги, Медицина и Здравоохранение, Торговля оптовая / Дистрибуция / Импорт-экспорт
Переводчик английского
ООО "ТК "Аврора"
Фармацевтика
11 месяцев
09.2019 - 08.2020
Знание GMP, GLP, GCP, сертификатов качества, листов безопасности, лицензий и документации FDA;
помощь регуляторному отделу в регистрации медицинских препаратов, подготовке досье для регистрации медицинских препаратов и
оборудования (ДМФ), перевод и подготовка разделов ДМФ, сопроводительной документации для регистрации препаратов;
периодические обновляемые отчеты по безопасности ЛС (PSURs)‚ инструкции по медицинскому применению лекарственных препаратов‚ изучение стабильности‚ валидация аналитических методик‚
описание производственного процесса;
знания в области АФИ и вспомогательных веществ для разработки/производства лекарственных препаратов;
обеспечение предприятия/завода субстанциями, АФИ и вспомогательными веществами;
активное общение с поставщиками/производителями субстанций, АФИ и вспомогательных веществ, ведение переписки и проведение переговоров;
сопровождение договорных процессов по поставкам субстанций, АФИ и вспомогательных веществ от производителя до предприятия;
контроль поставки образцов субстанций на предприятие.
Персональный помощник руководителя
ФЛП «Габелко»
Юридические услуги
2 года 5 месяцев
04.2017 - 09.2019
Помощь Руководителю в работе, выполнение поручений Руководителя, поиск и подготовка материалов и документов для успешной работы Руководителя; перевод документов в области юриспруденции, права, нотариата, а также техники, медицины и др; заверение переводов и документов у нотариусов, тесное взаимодействие с нотариусами, апостилизация; получение, учет, регистрация и отправка писем, бандеролей (посылок); встреча и прием посетителей; подготовка документов и материалов, необходимых для работы Руководителя; работа с документооборотом, офисной документацией и техникой (телефон, принтер, факс, сканер);
решение административно-хозяйственных вопросов (заказ канцтоваров, воды, продуктов и др.); техническое обеспечение деятельности офиса (ремонт, заправка принтеров, сканеров, бытовой техники и др.);
ведение первичной бухгалтерии, кассы, расходов и др.
Персональный ассистент Главы представительства, офис-менеджер
ООО "Докумедс"
Медицина и Здравоохранение
4 года 6 месяцев
10.2012 - 04.2017
Помощь Руководителю в работе, выполнение поручений, подготовка документов и материалов, необходимых для работы Руководителя; прием и распределение входящих звонков, факсимильных копий; обработка входящей/исходящей документации; получение, учет, регистрация и отправка корреспонденции, бандеролей (посылок); учет посещения сотрудников, составление табеля учета рабочего времени; встреча и прием посетителей; организация деловых поездок руководителя и сотрудников компании (заказ транспорта, билетов, бронирование гостиниц, визовое сопровождение); работа с документооборотом, офисной документацией и техникой (телефон, принтер, факс, сканер); решение административно-хозяйственных вопросов (заказ канцтоваров, воды, продуктов и др.); техническое обеспечение деятельности офиса (ремонт, заправка принтеров, сканеров, бытовой техники и др.); ведение первичной бухгалтерии и расходов компании; отчеты о доклиничеcких/клинических/постклинических испытаниях препаратов‚ периодические обновляемые отчеты по безопасности ЛС
(PSURs) и др.
Переводчик английского
ООО "Сатурн-ТВ"
Торговля оптовая / Дистрибуция / Импорт-экспорт
1 год 7 месяцев
09.2010 - 04.2012
Вычитка, корректура и редактирование текстов разной направленности, включая материалы для сайта компании; перевод и оформление на разных языках инструкций по эксплуатации бытовой техники и технических описаний к ним; тесное сотрудничество с дизайнером и менеджерами по оформлению и наполнению инструкций.
Переводчик английского
НПОКЦ "Макс-Велл"
Фармацевтика
3 года 2 месяца
02.2006 - 04.2009
и.о. начальника отдела переводов;
знание GMP, GLP, GCP, валидации, сертификатов, лицензий и документации FDA;
помощь в процессе регистрации медицинских препаратов,
подготовке досье для регистрации медицинских препаратов и оборудования (ДМФ), перевод и подготовка разделов ДМФ, сопроводительной документации для регистрации препаратов;
отчеты о доклиничеcких/клинических/постклинических испытаниях препаратов‚ периодические обновляемые отчеты по безопасности ЛС (PSURs)‚ инструкции по медицинскому применению лекарственных препаратов‚ изучение стабильности‚ валидация аналитических методик;
описание производственного процесса‚ сертификаты анализа;
знания в области АФИ и вспомогательных веществ для разработки/производства лекарственных препаратов;
обеспечение предприятия/завода субстанциями, АФИ и вспомогательными веществами;
активное общение с поставщиками/производителями субстанций, АФИ и вспомогательных веществ, ведение переписки и проведение переговоров;
сопровождение договорных процессов по поставкам субстанций, АФИ и вспомогательных веществ от производителя до предприятия;
контроль поставки образцов субстанций на предприятие.
Ключевая информация
Знания, навыки и профессиональный опыт работы переводчиком и преподавателем английского языка.
переводы различной тематики: бизнес, техника, физика, электронные приборы, оборудование и машины, фармакология и биотехнологии, медицина и медицинские технологии, нефть и газ, насосные станции, оптика, электронно-лучевая сварка, электротехника, др.
Большой практический опыт работы с иностранными партнерами, клиентами. Навыки проведения переговоров и хорошие коммуникативные навыки.Училась в 3 заведениях
КГУ им. Т. Шевченко
ф-т романо-германской филологии, романо-германские языки и литература
г. Киев, 1986
2-е госуд. Курсы иностранных языков
г. Киев, 1982
Курсы иностранных языков при Доме офицеров
отделение английского языка
г. Киев, 1980
Владеет языками
Английский
свободно
Может проходить собеседование на этом языке
Может проходить собеседование на этом языке
Немецкий
базовый
Французский
ниже среднего
Русский
родной
Украинский
родной
Курсы, тренинги, сертификаты
“ICH-GCP (Whitehall Training)
Сертификат Британии о прохождении треннинга
Надлежащая Клиническая Практика “ICH-GCP”
Наличие Сертификата о треннинге
Административная деятельность “Administrative training”
Наличие Сертификата о треннинге
Дополнительная информация
Увлечения и интересы
Хобби: спорт, путешествия, литература, активный отдых на природе, бильярд, боулинг, др.
Личные качества
Ответственная, исполнительная, активная, организованная, аккуратная, внимательная, доброжелательная, любознательная, не курю. Способна работать самостоятельно и в команде, хорошие коммуникативные навыки и навыки по проведению переговоров.
Цель
Получение должности переводчика, помощника/ассистента руководителя в технической, производственной, фармацевтической, медицинской, туристической, юридической или др. компании
Лариса Юрьевна
Лариса Юрьевна
Переводчик, персональный ассистент руководителя
Киев
полная занятость
Обновлено 1 месяц назад